Los 10 mejores traductores de la red

La traducción online ha pasado a formar parte fundamental del día a día de las personas. Quienes estudian, trabajan o simplemente saben manejar un dispositivo móvil, siempre emplean algún traductor conocido para llevar de un idioma extranjero a la lengua materna alguna determinada frase, palabra de instrucción, expresión o cualquier oración que necesiten comprender.

De igual manera, otros dependen del empleo de estos traductores de la red para facilitar su trabajo, especialmente los redactores especializaos en la traducción de distintos tipos de documentos. La ayuda que estos programas online proporcionan a las personas es muy notable, ya que en años atrás la comunicación quedaba limitada por las barreras del idioma lo cual, en la actualidad, la lengua ya no es un obstáculo para viajar a otro país, estudiar o trabajar.

Los 10 mejores traductores de la red

mejores-traductores-de-la-red-internet

Para quienes están comenzando en el mundo de la traducción, estudian otro idioma o simplemente aún no dominan la segunda lengua en su totalidad, aquí están los 10 mejores traductores de la red para simplificar la tarea de una manera mucho más amigable y sencilla.

Google Translate

mejores-traductores-de-la-red-internet-google-traslator

El traductor de Google es el más usado por las personas y es el mejor de entre todos los que existen. Cualquier usuario puede responder con facilidad al uso de este traductor, se puede encontrar online y como programa adaptable a los dispositivos móviles que funciona siempre con la señal de Internet.

El sistema de este traductor es automático y ha evolucionado notablemente con el paso de los años. El Google Translate es el que más precisión tiene entre todos los programas de traducción que existen. Además, desde el año 2007 ha cambiado significativamente, pues solo se podía traducir por texto, en la actualidad incorpora también un sistema de traducción por voz y las personas pueden brindar información sobre las palabras que mejor se apropien a un contexto en cada traducción.

Todos los programas de traducción tienen errores, es por ello que Google Translate ha implementado la accesibilidad del público para que puedan comentar las reglas de excepción sobre alguna determinada palabra, expresión u oración que se indique como errónea en el sistema.

Este traductor de red es de muy fácil acceso, limpio a la vista y sencillo. Además de traducir porciones de textos también puede traducir sitios web completos con solo copiar y pegar el link en el cuadro de traducción. Es una herramienta de gran ayuda para cualquiera y todos los reconocen.

Bing Translator

Este traductor es la competencia del Google Translate, pertenece a Microsoft y es muy sencillo de utilizar. Por pertenecer a Microsoft, este traductor tiene la ventaja de estar presente en diversas aplicaciones de dicha compañía como, por ejemplo, Yammer, Skype, Microsoft Office, etc.

Al igual que Google Translate, su motor de traducción incluye más de 45 idiomas e implementa las mejoras de acuerdo a la opinión y evaluación estadística de los usuarios y sus aportaciones. El traductor de Bing emplea toda la información recolectada por los usuarios para corregir y garantizar formas de reglas excepcionales en las siguientes traducciones a realizar.

El traductor de Bing es muy accesible, ya que también puede ser usado en Windows Phone y funciona offline cuando el dispositivo está desconectado a la red.

Yandex Translate

Aunque sea menos reconocido que el traductor de Google o el de Bing, el Yandex Translate también incorpora muchas las funciones de ambos traductores de red. Su interfaz es sencilla de utilizar y el servicio que ofrece también incluye el aprendizaje de reglas de excepción para incluirlas estadísticamente en su motor de traducción automático.

Puede ser capaz de traducir hasta en 48 idiomas, corrige la gramática y ortografía, trabaja con la escritura predictiva, tiene la función de diccionario, la traducción por voz, entre otros detalles que le brindan mayor calidad.

Babylon

Este traductor online es muy eficiente porque es capaz de traducir el lenguaje técnico, expresiones idiomáticas y coloquialismos gracias a su motor de traducción que incluye una base de datos de más de 1600 glosarios y diccionarios propios de diversas áreas de información.

Aunque no brinda la opción a los usuarios para que puedan proporcionar información sobre las reglas de excepción de la gramática, éste traductor online tiene más de una década en el área de las traducciones y una disponibilidad de más de 75 idiomas.

Babylon no solo es un sitio web sino también un software que ofrece a los usuarios un modo pago para realizar una traducción humana, lo que lo vuelve aún más interesante y de beneficio para quienes lo usan.

SYSTRAN

mejores-traductores-de-la-red-internet

La metodología que sigue el traductor online SYSTRAN es un poco distinta a la de los anteriores, pues incorpora el proceso de traducción por reglas y almacena una memoria de traducción de los textos proporcionados por sus usuarios.

Su límite en el cuadro de traducción es de 3.000 caracteres  y principalmente se emplea para traducir sitios web enteros.

Su sistema fue creado en los años 70, empleando principalmente la traducción entre el inglés y el ruso para la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. A partir de ello, Google comenzó a emplear el sistema SYSTRAN para implementarlo en lo que ahora es el Google Translate pero mejorado.

Applied Language

Es muy útil para quienes trabajan con las traducciones de páginas web. Además también pueden traducirse correos electrónicos y textos de alrededor de 150 palabras.

SDL FreeTranslation

Dispone de una versión pagada, la Premium, en donde pueden realizarse traducciones humanas. La versión gratuita solo traduce 10.000 caracteres por texto.

PROMT Translator

Posee un sistema de filtro que le indica al usuario la temática abordada, como por ejemplo: finanzas, viajes, bienestar, coches, deportes, entre otras. Su cuadro de traducción tiene un límite de 3000 caracteres y funciona sencillamente gracias a su interfaz amigable.

Frengly.com

Su interfaz es muy sencilla de usar y rápida para familiarizarse e incluye servicios de traducción para más de 20 idiomas con alta precisión de la lengua.

ImTranslator

El límite de sus traducciones es de 1.000 caracteres, aunque lo que más atrae a los usuarios es su teclado virtual y la especialidad de reconocimiento de textos.

También te puede interesar:

Fuentes de imágenes:

  • https://www.readwriteweb.es/wp-content/uploads/2016/09/traductores-online-.jpg
  • http://1.bp.blogspot.com/-ZE2LuxXnkXE/UmMkYZBuScI/AAAAAAAAAG4/OuvG5dKXC_0/s1600/Traductor-Google.jpg
  • https://moderntranslation.files.wordpress.com/2012/09/systran-logo-cmyk.jpg
Compartir en: Twittericono twitter Facebookicono facebook Pinteresticono pinterest

También te puede interesar